Lingvistisk lördag: photoshoppa
5 november 2005 | 5 kommentarer
”Jag ska photoshoppa näsan på honom.”. Moderskeppet utreder kring ett nytt verb.
Kategori: Språk
Kommentarer
5 kommentarer to “Lingvistisk lördag: photoshoppa”
Kommentera
5 november 2005 | 5 kommentarer
”Jag ska photoshoppa näsan på honom.”. Moderskeppet utreder kring ett nytt verb.
5 kommentarer to “Lingvistisk lördag: photoshoppa”
Kommentera
november 6th, 2005 @ 18:19
Vi pratade vid middagen igår om det här med varumärken som blir substantiv eller verb. Funderade på om det inte varit mer vanligt i USA: time to hoover. Det enda moderna svenska exempel vi kom på var att skajpa. Vilket kanske tyder på att vi är mer verbala än bildmässiga 🙂
november 6th, 2005 @ 18:50
Skajpa är väl ändå begränsat till produkten och dess användare? Säger man verkligen skapja om voip (eller telefoni) i allmänhet? ”Du kan skajpa mej på google talk”?
Min favorit är nog plegga:
http://tinyurl.com/9xxn9
som varenda hästmänniska använder både om produkten ifråga och i överförd mening.
”hörru, nu får du ta och plegga ner dig ett snäpp”
november 7th, 2005 @ 10:03
Jodå, vi tyckte oss ha hört skajpa i betydelsen telefonera med datorn (voip är ju något bredare än så). Inte i det exemplet du ger, som skulle vara rätt extremt, men däremot i mer generella meningar. ”Många av ungdomarna på högstadiet har någon gång skajpat” skulle kunna innefatta även samtal med google talk.
När jag nu sökte på nätet fann jag en ledare i Ny Teknik där Hans Strandberg säger att: ”Niklas Zennström… har blivit så stor att det bildats ett verb av hans företag. Att ’skypa’ [skajpa] är att ringa med ip-telefoni, att ringa via internet.”
http://www.nyteknik.se/art/41726
november 7th, 2005 @ 10:35
Hakke: Termos, masonit, … ?
november 9th, 2005 @ 09:07
David: Självklart! Det finns ju väldigt moderna termosar 🙂
Vi funderade också på om inte saccosäckar kallas så även i de fall de är av andra fabrikat. Och för att ta ännu modernare exempel har ju iPod bidragit till några nya härledda ord.