Nya liff–kandidater
17 juli 2002 | Ingen har kommenterat än
Bengt Karlsson föreslår en annan innebörd för liff–ordet genevad: ”Jag bodde i Zürich förut men i fjol blev jag genevad.”
Verbet blir alltså att geneva, och därmed tangerar det kanske gränsen för vad ett liff ska vara. Men idén är ju intressant; det är likvärdigt med ”shanghajad”, dvs kidnappad eller bortrövad. (Finns det någon annan stad som direkt fått ett verb bildat på sig i svenskan? Jag tror inte det.)
Med tanke på att en hel del FN–organ ligger i Geneve, kanske genevad skulle kunna betyda ”skickad på till FN–tjänst” (varsomhelst, dock – precis som shanghajade personer inte behöver tas till Shanghaj).
Då skulle vi väl också kunna ha bruk för ett ord som brysslad, dvs att ha blivit förflyttad till EU–tjänstgöring? Och varför inte brysslare?
Kategori: Språk
Kommentarer
Kommentera